El niño con el pijama de rayas

Berlín - Monumento a muertos por el nazismo 2.jpg by Enrique Escalona
Berlín - Monumento a muertos por el nazismo 2.jpg, a photo by Enrique Escalona on Flickr.


 El niño con el pijama de rayas
John Boyne
Gemma Rovira Orteha (Traducción)
Salamandra
2007

Antes que nada quiero empezar comentando que la conmovedora historia de Bruno y si amigo Shmuel, la terminé de leer justamente el 15 de abril de este año, ¿por qué es importante eso? Bueno, porque como dato curioso en la novela se supone que los dos chicos nacieron el mismo día, el 15 de abril de 1934 y se conocen a la edad de 9 años. 

El escritor irlandés John Boyne nació en Dublin, Irlanda , en 1971 y aunque ya había publicado algunos trabajos con aterioridad, fue esta la novela la que mayor éxito ha tenido en su carrera y lo ha proyectado como un éxito de ventas en los 30 idiomas en los que se ha traducido. 

Llegué a este texto gracias a una novela juvenil de temática similar que me pareció notable, La ladrona de libros, de Markus Suzek. Ambas muestran el punto de vista de niños que vivieron en Alemania durante la Segunda Guerra Mundial. 

En esta ocasión la historia cuenta la entrañable amistad entre dos amigos que nacieron el mismo día, pero cuyas vidas son diametralmente opuestas. Bruno es hijo de uno de los altos mandos del ejército Nazi; mientras que Shmuel (el niño con el pijama de rayas) es un niño judío de origen polaco. 

La obra es muy buena pues está escrita con una sencillez que no deja de revelar la profundidad con la que "la mirada inocente de un niño de 9 años" vería un hecho social tan dramático como un campo de extermino, como lo fue Auchviz.
Y que posee un final que no te dejará indiferente. Muy recomendable y disfrutable, a pesar de lo crudo de la tramada.  



Comentarios

Entradas más populares de este blog

Jesús: una historia de iluminación

Trece latas de atún

Sintaxis del vampiro